最新バージョンの一覧はこちら。
同時に日本語訳(Google翻訳)したものを掲載しておきます。
■メニュー内一覧
Maps | 地図 |
Speedtest | スピードテスト |
My Activity | 私の活動 |
Map Trip | 地図旅行 |
Compare | 比較 |
Details | 詳細 |
Settings | 設定 |
Where are you now ? | 今どこにいますか ? |
■My Activity(私の活動)
SUMMARY | 概要
|
||||||||||
TRIPS | 旅行
| ||||||||||
SPEED TESTS | スピードテスト |
■Map Trip(地図旅行)
Map your outdoor trips when going to work,while jogging or walking your dog. Mapping will run in the background when you exit and until you press Stop. | ジョギングや犬の散歩をしながら、仕事に行くときにあなたのアウトドア旅行を地図にする。 終了時と停止を押すまで、バックグラウンドでマッピングが実行されます。 |
Data you collect is used to update the maps and to provide comparisons across carriers so be sure to map areas important to you! | 収集したデータは、マップを更新し、キャリア間で比較を提供するために使用されますので、重要なエリアを必ず地図にしてください! |
DATA COLLECTED | データ収集 |
■Settings(設定)内
STATUS
Batt. usage since last full charge Identifier |
電池。 前回のフル充電からの使用 識別子 |
Version 3.9.6.4ga Next wake time |
バージョン 3.9.6.4ga 次の起床時間 |
SETTINGS
General | 一般 |
Contribution level | 投稿レベル |
Passive contributions | 受動的な貢献 |
Report to server | サーバーに報告する |
Clear cache | キャッシュの消去 |
Refresh coverage tiles | カバレッジタイルを更新する |
Legal | 法的 |
■General(一般)
Minimum battery level for scanning Minimum battery level required for scan to start |
スキャンの最小バッテリレベル スキャンを開始するために必要な最小バッテリレベル |
Map WiFi networks Yes. WiFi networks and your location are reported to server |
WiFiネットワークをマップする はい。 WiFiネットワークと現在地がサーバーに報告されます |
Map mobile network Yes. Cell phone signal quality and your location are reported to server |
地図モバイルネットワーク はい。 携帯電話の信号品質と現在地がサーバーに報告されます |
Force WiFi on ✔を入れている場合 Yes. WiFi scans will enable WiFi if disabled (and return to it disabled) ✔を外している場合 No. Only scan WiFi if WiFi is enabled |
WiFiをオンにする ✔を入れている場合 はい。WiFiスキャンを無効にするとWiFiが有効になります(無効に戻す) ✔を外している場合 いいえ。WiFiが有効になっている場合のみWiFiをスキャンする |
Turn screen on while mapping ✔を入れている場合 Yes. Mobile networks will be mapped ✔を外している場合 No.Mobile networks will not be mapped due to Android Limitation. |
マッピング中に画面をオンにする ✔を入れている場合 はい。 モバイルネットワークがマップされます。 ✔を外している場合 Androidの制限のため、モバイルネットワークはマップされません。 |
Flush app from memory Force app process to be killed every time application stops. Application should no longer appear in Task Killer applications |
メモリからアプリをフラッシュする アプリケーションが停止するたびに強制的にアプリプロセスを強制終了します。 アプリケーションがタスクキラーアプリケーションに表示されなくなる |
Map freshness Optimized for faster updates but slower loads |
地図の新鮮さ 更新は速くても負荷は低くなるように最適化されています |
■Contribution level(投稿レベル)
WELCOME TO THE SENSORLY COMMUNITY! Data presented in this app is submitted by contributing users Select your contribution level: NO CONTRIBUTION ACTIVE CONTRIBUTION PASSIVE CONTRIBUTION |
SENSORLYコミュニティーへようこそ! このアプリで提示されたデータは、寄稿者によって提出されます 貢献度を選択してください: 寄付はありません アクティブな貢献 パッシブコントリビューション |
PASSIVE CONTRIBUTIONの場合 PASSIVE CONTRIBUTION Passive contribution allows the app to collect data related to your quality of service autonomously and sporadically while preserving your device's battery life. Help us make our service even more accurate by contributing too! |
|
ACTIVE CONTRIBUTIONの場合 ACTIVE CONTRIBUTION We collect signal strength data as well as your location when you're using the application. We do not collect any of your personal data. Help us make our service even more accurate by contributing too! |
ACTIVE CONTRIBUTIONの場合 アクティブな貢献 アプリケーションを使用しているときは、信号強度データと場所を収集します。 当社はお客様の個人情報を収集することはありません。 私たちが貢献することにより、私たちのサービスをより正確にすることができますように! |
NO CONTRIBUTIONの場合 NO CONTRIBUTION You do not wish to join the community effort to collect data. Help us make our service even more accurate by contributing too! |
NO CONTRIBUTIONの場合 寄付はありません データ収集のためのコミュニティへの参加は望んでいません。 サービスをより正確にするためにご協力ください 貢献することによっても! |
■Passive contributions(受動的な貢献)
15% Maximum amount of battery discharge allowed during passive contributions, per day |
15% 受動的な貢献の間に許容される電池の最大放電量、1日あたり |
Periodic wakes Yes, periodically wake to consider a passive contribution |
定期的な目覚まし はい、受動的な貢献を考えるために定期的に目を覚ます |
15 mns How often the phone should wake and consider a scan (minutes) |
15分 電話機が目を覚ましてスキャンを検討する頻度(分) |
GPS fix wakes Yes, GPS fix in other app. will make the app consider passive contribution |
GPSの修理の後戻り はい、他のアプリでGPSを修正しました。 アプリは受動的な貢献を考慮する |
Car dock Launch passive contribution when docking phone into car dock |
車のドック 電話機を車のドックにドッキングするときに受動的な寄与を開始する |
Power plugged-in wakes Yes, start passive contribution when plugged-in for power |
電源が差し込まれた後流 はい、電源投入時に受動的な寄与を開始します |
■Report to server(サーバーに報告する)
Only when charging No, report whether charging or not |
充電時のみ いいえ、課金かどうかを報告します |
Only over WiFi No, report using WiFi or cell |
WiFi経由のみ いいえ、WiFiまたはセルを使用してレポートします |
Wake to report to server Yes, wakes when Internet connection status changes |
ウェイクしてサーバーに報告する はい、インターネット接続の状態が変わると起きます |
■Where are you now ?(今どこにいますか?)
Help us improve our results Where are you now ? |
結果を改善するために 今どこにいますか? |
INDOOR | 屋内 |
UNDERGROUND | 地下 |
OUTDOOR - CITY | 屋外 - 市 |
OUTDOOR - COUNTRYSIDE | 屋外 - 郊外 |
OTHER | その他 |
DONE | 完了 |
NOT NOW | 今はやめろ |
NEVER ASK... | 絶対に尋ねなさい... |
■その他メッセージなど
Do you like our app ? We'd love it if you rated the app and let others know how much you like it. | 私たちのアプリが好きですか? あなたがそのアプリを評価し、他の人にあなたがどれくらい好きであるかを知らせてくれたら、それは大好きです。 |
'Map trip' is running; this means your current trip is being mapped for you in the background and you need to explicitly stop it yourself. There's an icon in the status bar at the top to remind you of this and to take you directly to the screen to stop the app |
「マップトリップ」が実行中です。 これは、あなたの現在の旅行があなたのためにバックグラウンドでマップされていることを意味し、明示的にそれをあなた自身で停止する必要があります。 トップバーのステータスバーにアイコンが表示され、これを思い出させたり、アプリを停止するために直接画面に移動したりすることができます。 |
Mapping a trip for you Currently collecting mobile coverage information but the screen was turned off. Unfortunately, it is technically impossible to map cell networks when the screen is off on Android phones. |